Organización • Sección de español, Facultad de Letras, Université de Lausanne (UNIL)
Introducción
Es de sobras conocida la rentabilidad del teatro en el aprendizaje de una lengua extranjera. Desde la lectura individual de una obra dramática a su puesta en escena colectiva, múltiples son las actividades lingüísticas y las posibilidades de interacción entre los aprendientes a las que se presta el texto teatral: lecturas dramatizadas, creación de piezas breves, escrituras y reescrituras en forma monologal y dialogal de textos propios y ajenos (historias de vida o cuentos, por ejemplo), interpretación de obras, escenificación… El teatro ofrece, además, un marco participativo particularmente adaptado en el que volcar vivencias y emociones.
Durante la jornada de formación se explorará el conjunto de estas prácticas recurriendo a una selección de piezas contemporáneas escritas por dramaturgas españolas. Una charla plenaria introductoria permitirá familiarizarse con autoras como Carmen Resino, Ana Diosdado, Lourdes Ortiz, Gracia Morales, Lluïsa Cunillé e Itziar Pascual, sus temas y sus modelos de escritura. Tres talleres, organizados en paralelo y a los que todos los asistentes podrán participar en grupos reducidos, propondrán adentrarse en las piezas dramáticas seleccionadas para trabajar el texto teatral, de la palabra escrita a la palabra dicha, sin olvidar la acción.
Objetivos
• Familiarizarse con el teatro español contemporáneo escrito por mujeres
• Abordar la enseñanza / aprendizaje de ELE desde una perspectiva teatral, dialógica y performativa
• Poner en práctica herramientas y metodologías de la dirección de escena aplicándolas a la enseñanza / aprendizaje de ELE
• Diseñar un proyecto pedagógico de investigación performativa y presentación escénica que integre la práctica de las destrezas comunicativas y socioculturales
• Experimentar las técnicas gráficas propias del pensamiento visual y sus posibilidades escénicas y pedagógicas en la enseñanza / aprendizaje de ELE