Avec Lucie Taïeb (voix, traductions) et Hannes Buder (guitare)
Dans le cadre des Assises de la poésie, la traductrice, poète et performeuse Lucie Taïeb donnera une conférence sur la question : "Peut-on traduire et transmettre la poésie expérimentale?" : 17h, Amphimax 414, UNIL
Elle s’interrogera sur l’influence que la perspective d’une lecture à voix haute peut avoir sur certains choix de traduction et évoquera la recherche de « fluidité orale » qui guide sa pratique de traduction, en partant de la spécificité des auteurs évoqués et de leur propre rapport à la lecture/performance des textes poétiques. »
20h, La Datcha, Lausanne
Lucie Taïeb et Hannes Buder ouvriront la soirée de lecture avec une performance intitulée: Main dans la main avec Scardanelli – Lecture-concert donnant à entendre des extraits du recueil « Scardanelli », de Friederike Mayröcker, en allemand et dans leur traduction française, lecture associée à la musique du guitariste improvisateur Hannes Buder.
Suivront des lectures de Muriel Pic, Franco Buffoni, Matteo Capponi, Sylviane Dupuis, entre autres.
Le programme complet de la journée et de la soirée est disponible à l'adresse suivante: http://www.poesieromande.ch/wordpress/programme-des-assises/