Rencontre organisée à l’occasion de la sortie de "Ruptures"
La traduction d’un auteur sud-américain par une maison romande est assez rare pour être fêtée ! Nous vous invitons à retrouver l’auteur argentin Ariel Bermani et son traducteur Pierre Fankhauser pour une lecture croisée à l’occasion de la sortie de Ruptures chez BSN Press, mercredi 8 mai de 17h à 19h à la librairie Molly&Bloom.
Un homme découvre sa femme en train d’en embrasser un autre et décide, sur un coup de tête, de kidnapper son propre fils pour se venger d’elle. Roadmovie fragmentaire et polyphonique, troisième roman acide et tendre d’Ariel Bermani, Ruptures revient sur les thématiques de Veneno (BSN Press, 2016), son ouvrage précédent : le déplacement physique et spirituel de personnages en crise, la survie dans les marges, l’impossibilité de communiquer.
Représentant d’une nouvelle vague argentine née avec le millénaire, Ariel Bermani est révélé au grand public par le prix Emecé décerné à Veneno en 2006. Écrivain et poète né dans la banlieue de Buenos Aires en 1967, il porte un regard à la fois implacable et tendre sur la réalité sociale et politique de son pays. Entre romans et nouvelles, chroniques et poésie, il est l’auteur d’une dizaine d’ouvrages.
Né à Lausanne en 1975, Pierre Fankhauser est auteur, traducteur, enseignant à l’Institut littéraire suisse de Bienne et animateur de rencontres littéraires pour l’association Tulalu !? Entre 2006 et 2013, il a vécu à Buenos Aires en Argentine. En 2014, est publié Sirius, son premier roman, suivi de deux traductions de l’auteur argentin Ariel Bermani, Veneno en 2016 et Ruptures en 2019, trois ouvrages parus chez BSN Press. Pierre Fankhauser est lauréat du Prix Tirage limité 2018 pour son recueil poétique La visée.
Ariel Bermani et Pierre Fankhauser seront également présents au Salon du livre de Genève du 3 au 5 mai pour des dédicaces.