MARION GRAF EN DIALOGUE AVEC NATHALIE KOBLE
Dans le cadre du Programme Gilbert Musy, le Centre de traduction littéraire de Lausanne et la traductrice Marion Graf invitent Nathalie Koble. Traductrice du français médiéval et de l’occitan, poétesse, cette dernière présentera le livre audio Trobairitz. Femmes de cour, dames de coeur
(Editions des Femmes, 2023).
Les Lundis des mots, institution de la ville natale de Marion Graf, Neuchâtel, accueille la soirée placée sous le signe de l’échange et de la poésie.
Au XIIe siècle, dans les terres du midi, naît l’amour courtois chanté par les troubadours. Plus méconnues, les trobairitz, poétesses et compositrices de langue occitane, se distinguent par leur inventivité et la singularité de leur place dans la société médiévale. Traductrice du français médiéval et de l’occitan, Nathalie Koble a exhumé de nombreuses voix féminines de cette époque, réunies ce printemps dans un livre audio. Elle s’entretiendra avec Marion Graf sur les conditions de leur redécouverte et sur les enjeux de traduction inhérents à la transposition en français moderne de textes destinés à être chantés. Bienvenue au pays de la poésie de Béatrice de Die, Na Castelosa, Tibors de Sérianon, Azalaïs de Portiragnes, Clara d’Anduze, Marie de Vantadour et tant d’autres dames illustres ou anonymes du temps jadis.