VIRGINIA HELBLING & LUCIE TARDIN
Tout le monde sait où naissent les enfants, mais qu’en est-il des mères ? Mère depuis quelques heures, une femme observe son nouveau-né depuis son lit à la maternité. Comment porter sa fille, si fragile, sans la casser ? Comment vivre avec cette nouvelle charge ? Donner naissance n’est pas le point d’arrivée mais le début d’un apprentissage. Les journées s’organisent au rythme de l’enfant et des soins prodigués à ce petit être encore méconnu. Entre la fatigue, les nouvelles difficultés et l’amour inconditionnel qui la lie à sa fille, la mère peine à trouver son équilibre. Elle n’a pas un instant pour jouer du piano tandis que le quotidien du père, violoniste en tournée, n’a pas changé. La nature semble être sa seule compagne dans cette recherche de soi. Après sa venue au monde en tant que mère, elle renaît en tant que femme. Virginia Helbling refuse tous les lieux communs sur la maternité pour porter un roman vif, sincère, lumineux et singulier, sur la charge mentale.
L’AUTRICE: Virginia Helbling est née à Lugano en 1974. Dove nascono le madri (éd. Gabriele Capelli, 2016) est son premier roman. Il a fait d’elle la première lauréate tessinoise du Prix Studer/Ganz (2015).
LA TRADUCTRICE: Lucie Tardin, née en 1994, est traductrice de l’italien, critique littéraire, conseillère éditoriale et médiatrice culturelle au Cercle littéraire de Lausanne. Où naissent les mères (éditions Des femmes – Antoinette Fouque) est sa deuxième traduction, après Grains noirs d’Alexandre Hmine (Zoé, 2022).