Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le programme de spécialisation en traduction littéraire
La Faculté des lettres de l'Université de Lausanne propose un programme de spécialisation dans le domaine de la traduction littéraire qui permet de combiner de nombreuses langues: allemand, anglais, espagnol, français, grec ancien, hindi, italien, latin, ourdou et russe dans le cadre du Master à 120 crédits, en collaboration avec d’autres institutions du champ littéraire suisse et international.
Venez découvrir ce programme qui a permis jusqu'à ce jour à plus de 140 étudiant.e.s d'explorer la traduction littéraire en tant que pratique littéraire, réflexion théorique et au travers de stages dans le milieu du livre.
Plus d'informations: www.unil.ch/ctl/spec
La séance a lieu en ouverture du cours théorique « Reading and translating poetry / Lire et traduire la poésie / Gedichte lesen und übersetzen », donné par Martine Hennard Dutheil et Vanessa Glauser dans le cadre du programme de la spécialisation en traduction littéraire